O Lord, open my lips.
And my mouth will proclaim your praise.
Invitatory Psalm
Psalm 66 (67)
Come, let us worship the Lord, for he is our God.
– Come, let us worship the Lord, for he is our God.
O God, take pity on us and bless us,
and let your face shine upon us,
so that your ways may be known across the world,
and all nations learn of your salvation.
– Come, let us worship the Lord, for he is our God.
Let the peoples praise you, O God,
let all the peoples praise you.
Let the nations be glad and rejoice,
for you judge the peoples with fairness
and you guide the nations of the earth.
– Come, let us worship the Lord, for he is our God.
Let the peoples praise you, O God,
let all the peoples praise you.
The earth has produced its harvest:
may God, our God, bless us.
May God bless us,
may the whole world revere him.
– Come, let us worship the Lord, for he is our God.
Glory be to the Father and to the Son and to the Holy Spirit,
as it was in the beginning, is now, and ever shall be,
world without end.
Amen.
– Come, let us worship the Lord, for he is our God.
Hymn
Stanbrook Abbey Hymnal
Eternal Father, through your Word
You gave new life to Adam’s race,
And call us now to live in light,
New creatures by your saving grace.
To you who stooped to all who sin
We render homage and give praise:
To Father, Son and Spirit blest
Whose loving gift is endless days.
Psalm 88 (89)
A lament at the ruin of the house of David
Pay heed, Lord, and see how we are taunted.
But you have spurned and rejected him;
you are enraged against your anointed.
You have repudiated the covenant of your servant,
you have trampled his crown in the dust.
You have demolished his walls
and laid his fortifications in ruins.
Anyone who passes can despoil him;
he is a mockery among his neighbours.
You have strengthened the arm of those who oppress him,
you have gladdened the hearts of his enemies.
You have turned back the sharp edge of his sword;
you have deprived him of your help in battle.
You have put an end to his splendour,
and cast his throne to the ground.
You have cut short the days of his youth;
you have covered him from head to foot in shame.
Glory be to the Father and to the Son and to the Holy Spirit,
as it was in the beginning, is now, and ever shall be,
world without end.
Amen.
Pay heed, Lord, and see how we are taunted.
Psalm 88 (89)
I am the root and stock of David;
I am the splendid morning star.
How long, O Lord, will you hide yourself? For ever?
Will your anger always burn like fire?
Remember how short is my time.
Was it truly so pointless, your creation of man?
Who is the man who can live and not die,
who can save his life from the grasp of the underworld?
Where are the kindnesses you showed us of old?
Where is the truth of your oath to David?
Remember, Lord, how your servants are taunted,
the taunts I bear in my bosom, the taunts of the nations –
the insults of your enemies, Lord,
the insults that follow the steps of your anointed!
Glory be to the Father and to the Son and to the Holy Spirit,
as it was in the beginning, is now, and ever shall be,
world without end.
Amen.
I am the root and stock of David;
I am the splendid morning star.
Psalm 89 (90)
Let the Lord's glory shine upon us
Our years pass like grass; but you, God, are without beginning or end.
Lord, you have been our refuge
from generation to generation.
Before the mountains were born,
before earth and heaven were conceived,
from all time to all time, you are God.
You turn men into dust,
you say to them “go back, children of men.”
A thousand years in your sight
are like yesterday, that has passed;
like a short watch in the night.
When you take them away, they will be nothing but a dream;
like the grass that sprouts in the morning:
in the morning it grows and flowers,
in the evening it withers and dries.
For we are made weak by your anger,
thrown into confusion by your wrath.
You have gazed upon our transgressions;
the light of your face illuminates our secrets.
All our days vanish in your anger,
we use up our years in a single breath.
Seventy years are what we have,
or eighty for the stronger ones;
and most of that is labour and sadness –
quickly they pass, and we are gone.
Who can comprehend the power of your wrath?
Who can behold the violence of your anger?
Teach us to reckon our days like this,
so that our hearts may be led at last to wisdom.
Turn to us, Lord, how long must we wait?
Let your servants call on you and be answered.
Fill us with your kindness in the morning,
and we shall rejoice and be glad all the days of our life.
Give us joy for as long as you afflicted us,
for all the years when we suffered.
Let your servants see your great works,
and let their children see your glory.
Let the glory of the Lord God be upon us:
make firm the work of your hands.
Make firm the work of your hands.
Glory be to the Father and to the Son and to the Holy Spirit,
as it was in the beginning, is now, and ever shall be,
world without end.
Amen.
Our years pass like grass; but you, God, are without beginning or end.
Lord, from you springs life;
– in your light we shall see light.
Reading
1 Maccabees 4:36-59
Then Judas and his brothers said, ‘Now that our enemies have been defeated, let us go up to purify the sanctuary and dedicate it.’ So they marshalled the whole army, and went up to Mount Zion. There they found the sanctuary a wilderness, the altar desecrated, the gates burnt down, and vegetation growing in the courts as it might in a wood or on some mountain, while the storerooms were in ruins. They tore their garments and mourned bitterly, putting dust on their heads. They prostrated themselves on the ground, and when the trumpets gave the signal they cried aloud to heaven.
Then Judas ordered his men to engage the garrison in the Citadel until he had purified the sanctuary. Next, he selected priests who were blameless in observance of the Law to purify the sanctuary and remove the stones of the abomination to an unclean place.
They discussed what should be done about the altar of holocausts which had been profaned, and very properly decided to pull it down, that it might never become a reproach to them, from its defilement by the pagans. They therefore demolished it and deposited the stones in a suitable place on the Temple hill to await the appearance of a prophet who should give a ruling about them. They took unhewn stones, as the Law prescribed, and built a new altar on the lines of the old one. They restored the Holy Place and the interior of the house, and purified the courts. They made new sacred vessels, and brought the lamp-stand, the altar of incense, and the table into the Temple. They burned incense on the altar and lit the lamps on the lamp-stand, and these shone inside the Temple. They set out the loaves on the table and hung the curtains and completed all the tasks they had undertaken.
On the twenty-fifth of the ninth month, Chislev, in the year one hundred and forty-eight, they rose at dawn and offered a lawful sacrifice on the new altar of holocausts which they had made. The altar was dedicated, to the sound of zithers, harps and cymbals, at the same time of year and on the same day on which the pagans had originally profaned it. The whole people fell prostrate in adoration, praising to the skies him who had made them so successful. For eight days they celebrated the dedication of the altar, joyfully offering holocausts, communion sacrifices and thanksgivings. They ornamented the front of the Temple with crowns and bosses of gold, repaired the gates and the storerooms and fitted them with doors. There was no end to the rejoicing among the people, and the reproach of the pagans was lifted from them. Judas, with his brothers and the whole assembly of Israel, made it a law that the days of the dedication of the altar should be celebrated yearly at the proper season, for eight days beginning on the twenty-fifth of the month Chislev, with rejoicing and gladness.
Responsory
They decorated the front of the temple with golden crowns and dedicated the altar to the Lord,
and there was very great gladness among the people.
With hymns and thanksgiving they blessed the Lord,
and there was very great gladness among the people.
Reading
From the Instructions to Catechumens
by St Cyril of Jerusalem
The Creed
In learning and professing the faith, you must accept and retain only the Church’s present tradition, confirmed as it is by the Scriptures. Although not everyone is able to read the Scriptures, some because they have never learned to read, others because their daily activities keep them from such study, still so that their souls will not be lost through ignorance, we have gathered together the whole of the faith in a few concise articles.
Now I order you to retain this creed for your nourishment throughout life and never to accept any alternative, not even if I myself were to change and say something contrary to what I am now teaching, not even if some angel of contradiction, changed into an angel of light, tried to lead you astray. For even if we, or an angel from heaven, should preach to you a gospel contrary to that which you have now received,
let him be accursed in your sight.
So for the present be content to listen to the simple words of the creed and to memorise them; at some suitable time you can find the proof of each article in the Scriptures. This summary of the faith was not composed at man’s whim, the most important sections were chosen from the whole Scripture to constitute and complete a comprehensive statement of the faith. Just as the mustard seed contains in a small grain many branches, so this brief statement of the faith keeps in its heart, as it were, all the religious truth to be found in Old and New Testament alike. That is why, my brothers, you must consider and preserve the traditions you are now receiving. Inscribe them across your heart.
Observe them scrupulously, so that no enemy may rob any of you in an idle and heedless moment; let no heretic deprive you of what has been given to you. Faith is rather like depositing in a bank the money entrusted to you, and God will surely demand an account of what you have deposited. In the words of the Apostle: I charge you before the God who gives life to all things, and before Christ who bore witness under Pontius Pilate in a splendid declaration, to keep unblemished this faith you have received, until the coming of our Lord Jesus Christ.
You have now been given life’s great treasure; when he comes the Lord will ask for what he has entrusted to you. At the appointed time he will reveal himself, for he is the blessed and sole Ruler, King of kings, Lord of lords. He alone is immortal, dwelling in unapproachable light. No man has seen or ever can see him. To him be glory, honour and power for ever and ever. Amen.
Responsory
Through faith my righteous servant shall find life;
but if a man shrinks back,
I can take no pleasure in him.
We are not among those who shrink back,
however: we have the faith to make life our own.
The unbeliever will be unsure of himself.
We are not among those who shrink back,
however: we have the faith to make life our own.
Let us pray.
God of power and mercy,
by whose grace your people give you praise and worthy service,
save us from faltering
on our way to the joys you have promised.
Through our Lord Jesus Christ, your Son,
who lives and reigns with you and the Holy Spirit,
one God, for ever and ever.
Amen.
Let us bless the Lord.
– Thanks be to God.